top of page

Contatto

Panorama Werbe GmbH, Pappelgrund 2, 06847 Dessau-Roßlau

 

• Per motivi tecnici, le immagini su carta stampata e su Internet non sono vincolanti in termini di colore.

• Elaborare sempre nastri dallo stesso lotto di produzione

• Gli ordini vengono effettuati su ordinazione per te e sono quindi esclusi dallo scambio.

• Si prega di seguire le istruzioni per la cura

 

Panorama Werbe GmbH, Pappelgrund 2, 06847 Dessau-Roßlau

1. Validità di queste condizioni

1.1. Tutti gli ordini e le transazioni di consegna di Panorama Werbe GmbH

  (di seguito: "Panorama") con il cliente si basano esclusivamente sulle seguenti condizioni generali di vendita (di seguito: "AVB") e su quanto previsto dal relativo contratto.

 

1.2. Le presenti CG nella loro versione attualmente in vigore si applicano anche a tutti i futuri contratti tra le parti contraenti nell'ambito di un rapporto d'affari in corso, senza necessità di farvi nuovamente riferimento, a meno che le parti contraenti non concordino per iscritto un diverso regolamento. Ciò vale anche se il cliente è venuto a conoscenza di queste condizioni solo dopo il primo contratto tra le parti contraenti.   
 

1.3. Accordi divergenti, in particolare termini e condizioni contrarie del cliente, richiedono l'espresso consenso scritto (§ 126 BGB) di Panorama per essere validi e devono essere confermati per iscritto separatamente (§ 126 BGB) da Panorama per ogni singolo contratto. Tali condizioni del cliente non vincolano Panorama, anche se Panorama non le contraddice espressamente o, conoscendo tali condizioni, consegna al cliente senza riserve.
 

1.4. Panorama informerà il cliente di eventuali modifiche alle presenti Condizioni Generali per iscritto entro e non oltre quattro (4) settimane prima che diventino effettive. Il consenso del cliente si considera prestato se non ha comunicato a Panorama il suo rifiuto in forma testuale entro il momento in cui le modifiche hanno effetto. Panorama richiama specificamente l'attenzione del cliente su questo effetto di approvazione nella sua notifica della modifica alle presenti CGC

2. Offerte e conclusione del contratto; Ordine di applicazione

2.1. Le offerte Panorama non sono vincolanti, a meno che non siano state designate come vincolanti o confermate per iscritto da Panorama (Articolo 126 BGB). Disegni, campioni, illustrazioni e dimensioni, pesi o altri dati sulle prestazioni, ad es. B. nei preventivi, sono vincolanti solo se ciò è espressamente concordato per iscritto (§ 126 BGB) o se risulta dalla scheda tecnica di un prodotto.

 

2.2. Il cliente deve aderire all'offerta di Panorama nel suo ordine, che rappresenta un negozio giuridico ai sensi del § 145 BGB, e deve indicare espressamente eventuali deviazioni da esso nel suo ordine.

 

2.3. Il contratto (anche "contratto individuale" o "ordine") è concluso quando Panorama accetta l'ordine del cliente in forma testuale, ovvero sotto forma di conferma d'ordine, al più tardi quando Panorama fornisce il servizio. Panorama può accettare questa domanda entro due (2) settimane.

 

2.4. I contratti delle società affiliate a Panorama vengono stipulati in nome e per conto proprio.

 

2.5. Salvo disposizione contraria nel singolo contratto, in caso di disposizioni contrastanti si applica il seguente ordine:

  1. il contratto individuale sulla base delle presenti CG inclusi eventuali accordi aggiuntivi presi

  2. se disponibile - la descrizione del servizio concordata con il cliente,

  3. se disponibile - la specifica tecnica concordata con il cliente,

  4. se disponibile - la scheda tecnica,

  5. le componenti contrattuali essenziali dell'offerta Panorama (es. prezzo, quantità).

 

2.6. Una scheda tecnica relativa a un prodotto viene messa a disposizione del cliente una volta alla prima consegna. Se lo stesso prodotto viene ordinato nuovamente, la scheda tecnica non verrà più inviata. Su richiesta del cliente gli verrà preventivamente inviata la scheda tecnica.

 

2.7. Panorama si riserva il diritto di proprietà e diritti d'autore su disegni, campioni, immagini e documenti con dati sulle prestazioni o simili.

3. Doveri e obblighi del cliente

3.1. Il cliente garantisce che tutte le informazioni e i servizi di collaborazione necessari siano forniti in tempo utile, nella misura richiesta e gratuitamente per Panorama. Se il cliente non fornisce le informazioni richieste e il servizio di collaborazione, non in tempo o non nel modo concordato, le conseguenze che ne derivano (ad es. ritardi, lavoro aggiuntivo) sono a carico del cliente solo.

 

3.2. Se il cliente ordina la merce per determinati scopi, il cliente deve informarne Panorama al più tardi al momento dell'ordine, in modo che Panorama possa suggerire al cliente i prodotti adeguati, se necessario. Se la notifica viene omessa, il cliente non può invocare l'inadeguatezza di un prodotto per uno scopo particolare.

 

3.3. Prima di movimentare e lavorare la merce consegnata, il cliente è tenuto a verificarne l'idoneità all'uso previsto, anche nel caso in cui siano stati preventivamente consegnati campioni di merce o una scheda tecnica. Ciò include, in particolare, l'implementazione di test di saldatura e test di densità del cordone di saldatura sull'oggetto specifico da elaborare, nonché il controllo della merce per deviazioni di colore non solo minime prima dell'inizio della lavorazione e della lavorazione vera e propria.

 

3.4. Il cliente deve informarsi sulle modifiche alle informazioni contenute nella scheda tecnica o sulle nuove versioni della scheda tecnica quando effettua ulteriori ordini.

 

4. Consegna

 

4.1. Le consegne vengono effettuate franco fabbrica “Pappelgrund 2, D-06847 Dessau-Roßlau” (“EXW Dessau-Roßlau” secondo Incoterms 2010), se non diversamente ed espressamente concordato per iscritto.

 

4.2. Dopo il completamento degli ordini EXW di cui sopra, il cliente è obbligato a ritirare la merce entro 5 (cinque) giorni lavorativi (dal lunedì al venerdì, esclusi i giorni festivi) dalla data di completamento/consegna indicata nella conferma d'ordine nel luogo di consegna in ai sensi della Sezione 4.1, se da Panorama non è specificato altro. Al momento del ritiro della merce il cliente è tenuto al pagamento di tutte le spese di trasporto e/o di altra natura che siano sorte dal momento in cui la merce è stata ultimata e messa a disposizione da Panorama. Diversamente da ciò, la consegna da parte di Panorama in un luogo indicato dal cliente può essere concordata per iscritto da un terzo a spese e rischio del cliente.

 

4.3. Il tipo, le modalità e l'entità dell'imballaggio sono a discrezione di Panorama. Se Panorama si è impegnata a spedire la merce al cliente in singoli casi oltre EXW Dessau-Roßlau in conformità con Incoterms 2010, il tipo di spedizione è a libera discrezione di Panorama.

 

4.4. Panorama ha il diritto di effettuare consegne parziali se (i) la consegna parziale può essere utilizzata dal cliente nell'ambito dello scopo contrattuale previsto, (ii) la consegna della merce restante ordinata è assicurata e (iii) il cliente non incorre eventuali lavori aggiuntivi significativi o costi aggiuntivi (es a meno che Panorama non dichiari di essere disposta ad assumersi tali costi per iscritto) o se il cliente ha dato il suo consenso preventivo.

 

4.5. Il cliente è responsabile del rispetto delle norme di importazione ed esportazione applicabili alle consegne o ai servizi. In caso di consegne o servizi transfrontalieri, il cliente si fa carico di eventuali dazi doganali, tasse e altri oneri. Il cliente è responsabile della gestione delle procedure legali o ufficiali in relazione a consegne o servizi transfrontalieri, se non diversamente concordato espressamente per iscritto (Sezione 126 BGB).

4.6. Qualora Panorama spedisca in un'area di un paese terzo su richiesta del cliente ea sue spese, senza che il cliente presenti un certificato di esportazione o qualsiasi altra informazione richiesta in merito all'esportazione della merce a Panorama, il cliente è responsabile internamente verso Panorama, a condizione che Panorama paga per questa IVA viene applicata alla consegna in questione, a meno che Panorama non sia colpevole in questo senso.

 

5. Tempi di consegna e ritardo nella consegna

5.1. Le date di consegna e di servizio indicate sono vincolanti solo se sono state designate come vincolanti o confermate per iscritto da Panorama (§ 126 BGB). Panorama indicherà di norma una settimana di calendario come data di consegna prevista nella conferma d'ordine senza impegno.

 

5.2. Se una data di consegna prevista viene superata di oltre due (2) settimane, il cliente ha il diritto di fissare a Panorama un periodo di grazia ragionevole per la consegna. Se Panorama non effettua la consegna entro il periodo di grazia, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto. Il recesso deve essere in forma scritta (§ 126 BGB)  essere spiegato. Il diritto di recesso sussiste solo se Panorama è responsabile del mancato rispetto del periodo di grazia per la consegna e non si può ragionevolmente pretendere che il cliente continui a rispettare il contratto. Se il cliente sceglie il risarcimento invece della prestazione, la portata della responsabilità di Panorama è determinata in conformità alla Sezione 10.

 

5.3. Finché il cliente non adempie ai suoi obblighi di informazione e collaborazione, Panorama non è in ritardo nella consegna.

 

5.4. Per la durata di circostanze al di fuori del controllo di Panorama ("forza maggiore") quali l'impossibilità di approvvigionarsi di materie prime e mezzi di trasporto, interruzioni operative, scioperi e serrate, incendi e calamità naturali, Panorama è esonerato dall'obbligo di consegna. I tempi di consegna indicati sono prorogati della durata delle circostanze di forza maggiore.

 

6. Prezzi e pagamento

 

6.1. I prezzi sono franco fabbrica (cioè, se l'oggetto della consegna è un articolo acquistato: "franco fabbrica" o "EXW Dessau-Roßlau" secondo Incoterms 2010) - esclusi imballaggio, trasporto, dogana, importazione, spese accessorie - e netto più legale imposta sulle vendite.

 

6.2. Nel caso in cui la merce venga spedita in un paese terzo, il cliente è obbligato a inviare a Panorama il certificato di esportazione in formato testo come prova della spedizione entro cinque (5) giorni lavorativi dal ricevimento della merce nel paese terzo senza che venga richiesto a fare così. Se il certificato di esportazione o qualsiasi altra informazione richiesta relativa all'esportazione della merce non viene presentata, il cliente è responsabile ai sensi della Sezione 4.6.

 

6.3. Le fatture Panorama sono esigibili immediatamente dopo il ricevimento e pagabili senza alcuna detrazione entro dieci (10) giorni sul conto indicato nella fattura, a meno che non siano stati concordati tra le parti per iscritto altri termini di pagamento o indicati sulla fattura di Panorama. Devono essere pagati in EUR. Determinante per la tempestività del pagamento è la ricezione dell'intero importo del pagamento su uno dei conti commerciali di Panorama. In caso di mancato pagamento, Panorama è autorizzata ad addebitare interessi di mora di nove (9) punti percentuali al di sopra del tasso base.

 

6.4. I reclami circa l'importo del prezzo di acquisto addebitato al cliente da Panorama devono essere indirizzati a Panorama immediatamente dopo il ricevimento della fattura. I reclami devono pervenire a Panorama entro otto (8) settimane dal ricevimento della fattura. La mancata tempestiva contestazione vale come approvazione della fattura in termini di importo. I diritti legali del cliente in caso di reclami dopo il termine rimangono inalterati.

 

6.5. Se il cliente è in mora con il pagamento di consegne già effettuate da Panorama, Panorama ha anche il diritto di trattenere la/le consegna/e non ancora effettuata fino a quando il cliente non ha effettuato il pagamento anticipato su di essa, oppure recedere dal contratto per recedere da consegne non ancora eseguite.

 

6.6. Per ogni addebito diretto non rimborsato o rimborsato, il cliente è tenuto a rimborsare a Panorama le spese sostenute, comprese le spese di riscossione del pagamento insoluto, nella misura in cui è responsabile dell'evento che ha determinato i costi.

 

6.7. Ci riserviamo il diritto di rifiutare cambiali o assegni.

 

6.8. Qualora dopo la conclusione del contratto dovessero sorgere fondati dubbi sulla solvibilità o sull'affidabilità creditizia del cliente o qualora tali circostanze, già esistenti al momento della conclusione del contratto, venissero a conoscenza solo successivamente, Panorama ha facoltà di richiedere il pagamento anticipato o una cauzione deposito prima della consegna e di revocare i termini di pagamento e i crediti accreditati dovuti immediatamente alla consegna.

 

6.9. Panorama ha il diritto di compensare prima i pagamenti con i suoi debiti più vecchi. Panorama informerà il cliente del tipo di fatturazione avvenuta. Qualora siano già sorti costi e interessi, Panorama ha facoltà di compensare il pagamento prima con le spese, poi con gli interessi ed infine con il servizio principale.

 

7. Trasferimento del rischio; Indagine per danni da trasporto

 

7.1. Il rischio di perdita accidentale si trasferisce in ogni caso al cliente (indipendentemente dalla clausola commerciale concordata tra Panorama e il cliente secondo Incoterms 2010) non appena la merce è stata consegnata all'effettivo del trasporto o ha lasciato Panorama's magazzino ai fini della spedizione.

 

7.2. Immediatamente dopo l'arrivo, il cliente esaminerà le condizioni esterne della consegna e del servizio, si lamenterà di eventuali danni di trasporto al trasportatore, ne assicurerà le prove e informerà immediatamente Panorama e il trasportatore per telefono e in forma di testo. In caso di consegna a un diverso indirizzo di consegna del cliente, il cliente è obbligato a garantire che l'ispezione per eventuali danni di trasporto sia effettuata in conformità con le disposizioni della presente sezione 7.

 

7.3. Se la spedizione non può essere effettuata entro il termine di consegna concordato senza alcuna colpa di Panorama, il rischio di perdita accidentale della merce si verifica dopo che è trascorso il tempo di ritiro di cui al punto 4.2 o, in caso di ulteriore accordo di consegna tra le parti, con ritiro da parte della ditta di consegna Responsabile oltre al cliente.

 

8. Obbligo di denuncia dei vizi; Garanzia; Termini di prescrizione

8.1. Difetti evidenti riconoscibili durante un adeguato controllo devono essere denunciati per iscritto dal cliente subito dopo il ricevimento della merce. I vizi che non possono essere scoperti anche con un adeguato ed immediato sopralluogo devono essere segnalati a Panorama subito dopo la loro scoperta. Lo stesso vale per i reclami relativi a consegne errate e differenze di quantità. In caso di mancato rispetto del periodo di preavviso, sono esclusi i diritti di garanzia.

 

8.2. Lievi deviazioni nelle dimensioni e nei disegni nonché nel colore del materiale e la mancata idoneità della merce per scopi non comunicati dal cliente non danno diritto a reclamo.

 

8.3. I diritti di difetto possono essere presi in considerazione solo per quanto riguarda le merci che sono ancora disponibili per l'ispezione e/o la restituzione. Nessuna merce può essere restituita a Panorama senza previo accordo reciproco. Se Panorama riprende la merce e, se necessario, elabora la merce dopo averla ripresa, ciò non costituisce riconoscimento che la merce restituita è difettosa.

 

8.4. Nel caso in cui un difetto della merce si manifesti solo dopo che è stata elaborata, Panorama ha il diritto di richiedere che la merce lavorata sia consegnata in loco o tramite un terzo incaricato da Panorama entro tre settimane dal ricevimento della notifica dei difetti corrispondenti a questo articolo 8 valutare. In questo caso il cliente ne possiede anche uno di Panorama  compilare il questionario inviato e fornire informazioni sul difetto. Il cliente è obbligato ad imporre a Panorama i diritti di cui alla presente sezione 8.4 per valutare la merce contestata in loco in relazione ai suoi clienti.

 

8.5. In caso di vizi della merce consegnata segnalati in tempo utile ai sensi del punto 8.1, Panorama garantisce il successivo miglioramento o la consegna di un articolo nuovo e privo di vizi. Se l'adempimento successivo fallisce, il cliente può scegliere se ridurre il prezzo concordato contrattualmente o recedere dal contratto. Inoltre, il cliente ha diritto solo alle richieste di risarcimento danni nell'ambito della sezione 10.

 

8.6. L'obbligo di garanzia decade se la merce consegnata è stata modificata, lavorata, montata in modo errato o gestita in modo improprio, anche da parte di terzi. La manipolazione impropria include anche lo stoccaggio improprio delle merci.

 

8.7. Il termine di prescrizione per i reclami per vizi è di dodici (12) mesi dal trasferimento del rischio, a meno che non sia obbligatorio un altro termine di legge (ad es.
§ 438 (1) n. 2 BGB: cinque anni per i fabbricati) o a meno che non si applichino le disposizioni obbligatorie sulla vendita di beni di consumo (Articoli 478, 479 BGB). La norma di cui sopra non si applica altresì nei casi di responsabilità di Panorama per lesione colposa alla vita, all'incolumità fisica o alla salute o nei casi di responsabilità di Panorama per pretese risarcitorie fondate su dolo o colpa grave, anche dolosa o grave. negligenza da parte di rappresentanti o agenti vicari basati sul panorama.

 

9. Riserva di proprietà

 

9.1. La merce rimane di proprietà di Panorama fino al completo pagamento di tutte le pretese derivanti dalla consegna della merce derivanti dall'intero rapporto commerciale tra le parti, comprese le pretese accessorie e le pretese risarcitorie.

 

9.2. Il cliente ha solo il diritto di rivendere o elaborare ulteriormente la merce in conformità con le disposizioni della presente sezione 9.

 

9.3. Se la merce oggetto di riservato dominio viene combinata, mischiata o lavorata dal cliente per formare un nuovo bene mobile, ciò avviene per Panorama e senza che Panorama sia obbligata a farlo. Attraverso la connessione, la miscelazione o l'elaborazione, il cliente non acquisisce la proprietà del nuovo articolo. In caso di abbinamento, miscelazione o lavorazione con articoli che non appartengono a Panorama, Panorama acquisisce la comproprietà del nuovo articolo in base al rapporto tra il valore di fattura dei suoi beni riservati e il valore totale.

 

9.4. Se nella transazione commerciale tra Panorama e il cliente è coinvolto un organismo centrale di regolazione, che subentra nel credere, Panorama trasferisce la proprietà all'organismo centrale di regolazione al momento della consegna della merce, subordinatamente alla condizione sospensiva del pagamento del prezzo di acquisto da parte il regolatore centrale. Il cliente viene rilasciato solo dopo che il pagamento è stato effettuato dall'autorità di regolamentazione centrale.

 

9.5. Il cliente può vendere o lavorare i beni riservati solo nel normale svolgimento dell'attività e a condizione che le sue condizioni finanziarie non si deteriorino in modo significativo.

9.6. Il cliente cede sin d'ora a Panorama il credito con tutti i diritti accessori alla rivendita della merce soggetta a riservato dominio, inclusi eventuali crediti di saldo. Se le merci sono state combinate, mescolate o lavorate e Panorama ha acquisito la comproprietà per l'importo del suo valore di fattura, Panorama ha diritto alla richiesta del prezzo di acquisto in proporzione al valore dei suoi diritti sulla merce. Se il cliente ha ceduto il credito nell'ambito di un vero e proprio factoring, il cliente cede a Panorama il credito nei confronti del factor che lo sostituisce e inoltra a Panorama il ricavo della vendita in proporzione al valore dei diritti di Panorama sulla merce. Il cliente è obbligato a comunicare la cessione al factor se è in ritardo da più di 10 (dieci) giorni con il pagamento di una fattura o se le sue condizioni finanziarie si deteriorano in modo significativo. Panorama accetta gli incarichi del cliente ai sensi del presente punto 9.6.

 

9.7. Il cliente è autorizzato, fintanto che adempie ai suoi obblighi di pagamento, a riscuotere i crediti ceduti. L'autorizzazione all'addebito diretto decade in caso di mancato pagamento da parte del cliente o in caso di significativo deterioramento della situazione finanziaria del cliente. In tal caso Panorama è autorizzata dal cliente ad informare il cliente della cessione ea riscuotere i crediti stessi. Per l'affermazione dei crediti ceduti, il cliente deve fornire le informazioni necessarie e consentire la verifica di tali informazioni. In particolare, dovrà fornire a Panorama, su richiesta, l'elenco dettagliato dei crediti a lui spettanti con i nomi e gli indirizzi dei clienti, l'importo dei singoli reclami e la data della fattura.

 

9.8. Se il valore della garanzia esistente per Panorama supera tutte le pretese di Panorama di oltre il 10%, Panorama è obbligata a svincolare le garanzie su richiesta del cliente a sua discrezione.

 

9.9. Non è ammessa la costituzione in pegno o la cessione a titolo di garanzia della merce riservata o dei crediti ceduti. Panorama deve essere immediatamente informato di ogni sequestro, indicando il creditore del sequestro.

 

9.10. Il cliente trattiene gratuitamente la merce riservata al venditore. Deve assicurarli contro i soliti rischi, quali danni, furto, smarrimento, incendio e acqua alle condizioni usuali e nella misura consueta. Il cliente cede sin d'ora a Panorama le sue pretese di risarcimento, che gli spettano nei confronti delle compagnie di assicurazione o di altri soggetti obbligati al risarcimento, per un importo pari al valore della fattura della merce. Panorama accetta l'incarico. Se l'assicurazione non copre l'intero ammontare del danno, Panorama non può essere devoluto al risarcimento proporzionale

10. responsabilità; Responsabilità del prodotto

10.1. Panorama è responsabile in conformità con le disposizioni di legge se il cliente fa valere richieste di risarcimento danni basate su dolo o colpa grave, incluso dolo o colpa grave da parte di rappresentanti o ausiliari di Panorama.

 

10.2. Nella misura in cui a Panorama è imputata la violazione per negligenza lieve di un obbligo contrattuale essenziale, il cui adempimento rende possibile in primo luogo la corretta esecuzione del presente contratto, la cui violazione mette in pericolo l'oggetto del contratto e il rispetto del quale il cliente può regolarmente fare affidamento, Panorama è responsabile dei danni per il danno prevedibile, che si verifica tipicamente limitato.

 

10.3. Resta salva la responsabilità per lesioni colpose alla vita, agli arti o alla salute.

 

10.4. La responsabilità di Panorama ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto rimane inalterata.

 

10.5. Nel rapporto interno con Panorama, il cliente si assume l'unico rischio in qualità di (co-)produttore ai sensi della Legge sulla Responsabilità del Prodotto, in quanto la causa del danno è stata fissata nella sua area di responsabilità e organizzazione ed è responsabile in il rapporto esterno con il ricorrente in quanto produttore. Nei suddetti casi, il cliente manleva espressamente Panorama da ogni possibile pretesa di terzi e, se del caso, fornirà garanzie per quanto si estende la sua responsabilità interna. Ciò vale in particolare, ma non esclusivamente, nei casi in cui il cliente abbia fornito prodotti preliminari a Panorama.

 

10.6. Salvo quanto sopra stabilito diversamente, Panorama non è responsabile.

 

11. Riservatezza

 

11.1. Le parti si impegnano a non divulgare il contenuto del presente contratto, in particolare per quanto riguarda le condizioni pattuite. Ciò vale anche per il periodo di tre anni dalla scadenza del contratto.

11.2. Le parti sono reciprocamente obbligate a mantenere il segreto sui segreti commerciali e commerciali nonché sulle informazioni designate come riservate ("informazioni segrete") che vengono a conoscenza in relazione all'esecuzione del contratto o che le parti si scambiano e mettono a disposizione l'una dell'altra. Le parti comprendono le informazioni segrete in particolare, ad es. B. anche know-how, rapporti commerciali, strategie aziendali, business plan, pianificazione finanziaria, questioni relative al personale. Informazioni che sono di dominio pubblico al momento della divulgazione o divengono pubbliche successivamente e tale circostanza non sia dovuta a condotta scorretta dell'interessato, o che sia venuta a conoscenza di un terzo in modo diverso dall'altra parte contraente o con, non è considerata un'informazione segreta che questa società affiliata è pervenuta senza che l'interessato abbia violato un obbligo di riservatezza diretto o indiretto nei confronti dell'altra parte.

 

11.3. Le parti renderanno accessibili a tali persone solo le informazioni segrete e solo nella misura necessaria nel contesto del rapporto d'affari tra di loro. Il trasferimento di informazioni segrete a terzi non coinvolti nell'esecuzione dell'ordine può avvenire solo previo consenso scritto dell'altra parte. Nessuna terza parte è società affiliata delle parti ai sensi dei §§ 15 ff AktG. Le parti imporranno tali obblighi anche ai propri dipendenti e ai terzi incaricati.

 

12. Compensazione e diritti di ritenzione

 

12.1. È esclusa la compensazione da parte del cliente. Ciò non si applica se la domanda riconvenzionale costituisce una violazione di un obbligo di prestazione principale da parte di Panorama ai sensi dell'articolo 320 BGB o se la domanda riconvenzionale è stata legalmente stabilita o non è contestata.

 

12.2. Il cliente ha diritto a diritti di ritenzione solo se la sua contropretesa in relazione o dallo stesso negozio giuridico è stata legalmente stabilita o non è contestata. In caso contrario, il cliente non ha diritto di ritenzione.

 

13. Forma scritta

 

13.1. Il presente accordo ha la precedenza su tutti i precedenti accordi in materia, indipendentemente dal fatto che le parti lo abbiano concordato per iscritto o oralmente. Non esistono accordi verbali di garanzia.

 

13.2. Le modifiche, le integrazioni e la risoluzione del presente contratto devono essere effettuate per iscritto per essere efficaci. Ciò vale anche per le modifiche alla presente clausola di forma scritta stessa.Il requisito della forma scritta di cui sopra non si applica agli accordi che vengono presi oralmente tra le parti dopo la conclusione del contratto. Anche in questo caso le parti convengono che è necessaria una conferma scritta per il contenuto di un accordo orale.

 

13.3. Se non diversamente disposto nelle presenti AVB, per conformarsi alla forma scritta è sufficiente una forma testuale, ad esempio e-mail, fax, ai sensi della Sezione 126 b del Codice civile tedesco (BGB).

 

14. Legge applicabile; Foro competente

 

14.1. Al rapporto contrattuale tra le parti si applica il diritto tedesco ad esclusione del diritto di vendita delle Nazioni Unite.

 

14.2. Nella misura in cui il cliente è un commerciante ai sensi del Codice commerciale tedesco (HGB), una persona giuridica di diritto pubblico o fondi speciali di diritto pubblico, la sede di Panorama è il foro competente esclusivo - anche internazionale - per tutte le controversie derivanti da o in connessione con questi termini e condizioni o con il singolo contratto. Panorama è comunque legittimata ad agire in giudizio presso la sede del cliente. Qualsiasi foro giuridico esclusivo ha la priorità.

 

15. Disposizioni finali

 

15.1. Il cliente può trasferire a terzi i diritti e gli obblighi derivanti dal contratto con Panorama solo previo consenso scritto di Panorama (Articolo 126 BGB). Panorama rifiuterà di dare il proprio consenso solo per un motivo importante. Il cliente informa immediatamente Panorama se intende cedere diritti e obblighi derivanti dal contratto con Panorama.

 

15.2. Se singole disposizioni delle presenti Condizioni Generali sono o diventano inefficaci, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Ciò non si applica se l'adesione al contratto rappresenterebbe un disagio irragionevole per una delle parti contraenti.

 

15.3. Questi AVB sono concordati in una versione tedesca e inglese. La versione tedesca ha la precedenza in caso di deviazioni.

bottom of page